日本語での
宇宙人と言えば、
地球外に存在するとされる知的生命体を意味し、
実際に遭遇したことがなくても、
SF映画やテレビの特別番組などを通して、
みなさん、そのイメージは思い浮かぶのではないでしょうか。
しかし、韓国語でいう
우주인は、
そのイメージとは全く違うものなのです。
地球外生命体の姿・形などのイメージが違うのではなく、
우주인そのものが違うものを指すのです。
韓国語でいう
우주인とは、
日本語で言う
宇宙飛行士のこと。
もちろん、日本語と同じように
우주비행사という言葉も使いますが、
우주인という言葉もよく使います。
宇宙人が宇宙にいる人であるという点では、
地球外生命体も、
宇宙飛行士も同じことですね。
では、日本語で言う
宇宙人、
地球外生命体は、
韓国語で何と言うのでしょうか。
(日本と同じように
우주인とも言わないこともないのですが)
断然、圧倒的に
외계인と言います。
漢字で書くと「外界人」、この世界の外の人なんですね~。
同じ漢字表記の言葉であるのに、
イメージがそれぞれ発展し、違った意味になった言葉、
興味深いですよね。
似ているようで違う、そんな点が多い韓国語のおもしろさでもあります。

スポンサーサイト