スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今日のひとこと韓国語 

~ㄹ 뻔했어(요).
~ル ポネッソ(ヨ)

日本語で 「~するところだったよ(でしたよ)」
という意味で、
悪い事(しかもかなり悪い事です^^;)が
起こりそうだったのだけれども、
幸いにも起こらなかったときに使う表現です。


큰 일 날 뻔했어(요).
クニルラル ポネッソ(ヨ)

(大事(おおごと)になるところだったよ(でしたよ))


줄을 뻔했어(요).
チュグル ポネッソ(ヨ)

(死ぬところだったよ(でしたよ))


この二つ、非常によく使います。




さて、こういうシチュエーションのとき、
話を聞いた人は、何と言えばいいでしょうか。

다행이네요.
タヘンイネヨ

(よかったですねぇ)

です。
以前、紹介しましたね。


 뻔하다
「~ㄹ 뻔했다」の形で、~するところだった
※この場合の「뻔하다」は補助形容詞で、
動詞とㄹ(未来の修飾形)で接続してはじめて意味をなします。
※「~ㄹ 뻔했다」のように、過去形で使うのがポイントです。

また、昨日紹介した「~ㄹ게(건) 뻔하지.」の
「뻔하다」 (「わかりきっている」という意)とは、
違う意味ですので、注意してください。



スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

fukuokauri

Author:fukuokauri
福岡市中央区今泉にある
韓国語学校です。
福岡韓国語学校ウリの公式HPも
ぜひご覧ください
福岡韓国語学校ウリのHPへ
↑こちらをクリック

Twitter ・ facebook
Twitter IDはfukuokauriです。
Twitter Icon
by Twitter Icon


facebookも更新中!
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
アクセスランキング
リンク
QRコード
QR
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

fx
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。